Danh mục

Quảng cáo

FaceBook

Thống Kê

Tin tức

Hoàn thành việc phục hồi tượng Đại Phật ở Kamakura

Bức tượng Đức Phật Đại Phật vừa mới được phục hồi ở Kamakura là hiện thân của nguyện vọng của Nhật Bản cho sự đổi mới quốc gia nhân kỷ niệm 5 năm ngày trận động đất Đông Nhật Bản.

Bức tượng, một biểu tượng ở Nhật Bản, gần đây đã được kiểm tra, phục hồi và làm sạch bên trong và bên ngoài nó trong gần hai tháng bởi Viện Nghiên cứu bất động sản văn hóa quốc gia, Tokyo. Nó đã được mở cửa trở lại cho khách truy cập vào ngày 11 tháng 3 sau khi đảm bảo rằng nó không có bất kỳ vấn đề nào và tăng sự hấp dẫn của nó.

Mori Masayuki, một nhà nghiên cứu cao cấp tại Viện Nghiên cứu bất động sản văn hóa quốc gia Tokyo, người đã dẫn đầu dự án chẩn đoán, phục hồi và làm sạch tượng Đại Phật, nói: "Chúng tôi thực sự không biết điều gì sẽ xảy ra". Bức tượng này khoảng 760 năm tuổi và được đóng tại nước ngoài hơn 500 năm, trong đó nó tiếp xúc với gió biển mặn, động đất liên tục và dư lượng chim - và trong những thập kỷ gần đây - mưa axit và rung động do giao thông xe cộ gần đó.

"Chúng tôi đã nhận thức được những yếu tố ảnh hưởng đến anh ấy, nhưng chúng tôi không biết anh ấy đã gây ra bao nhiêu sát thương. Chúng tôi rất vui khi chúng tôi phát hiện ra rằng ngôi đền của bức tượng Phật vẫn còn nguyên vẹn và đó là ánh sáng. "

Tượng Phật vĩ đại ở Kamakura - chính xác - mô tả Đức Phật A Di Đà (Amida Potso), được tôn kính bởi những tín đồ của các giáo phái Phật giáo thuần túy nói riêng. Những giáo lý này bao gồm sự tái sinh trong Thiên đường - trái đất thuần khiết - đang chờ những tín hữu tìm kiếm nơi ẩn náu trong tượng Phật composite A Di Đà. Các giáo lý thúc giục trung tín lặp lại tên của Đức Phật để tồn tại. Trong tiếng Nhật, tên là "Namu Amida Botsu, Namu Amida Botsu ..." và "O Buddha Amitabha".

Xem thêm:
>> Tượng mẹ quán thế âm bằng composite lớn
>> Cung cấp tượng thạch cao giá rẻ tại hcm
>> Cơ sở sản xuất tượng thạch cao lớn nhất ở TpHCM

Thiếu bằng chứng lịch sử
Kiến thức của chúng tôi về lịch sử của bức tượng Dypotsu ở Kamakura được dựa trên tài liệu lịch sử phân tán. Nhật ký lịch sử Nhật Bản "Azuma Kagame" hoặc "Mirror of the East" có niên đại từ thế kỷ 13 trong thời kỳ Kamakura (1185-1333) nói rằng tác phẩm trên bức tượng Dibotsu bắt đầu vào năm 1252. Nhưng chúng tôi bỏ lỡ bất kỳ tài liệu lịch sử nào về ngày hoàn thành bức tượng hoặc danh tính của người tạo ra nó.


Di tích lịch sử của Taiheiki có niên đại từ cuối thế kỷ 14 nói rằng tòa nhà bảo vệ bức tượng Dypotsu ở Kamakura sụp đổ từ một cơn bão năm 1334. Các hồ sơ lịch sử của Kamakura Dainiki, có niên đại từ thế kỷ 16, nói rằng tòa nhà đặt bức tượng sụp đổ do một cơn bão năm 1369 và một trận động đất và sóng thần vào cuối những năm 1990, nhưng sau này là vấn đề. Trong khi Baika Moginzo, có niên đại từ năm 1489, một trong những phần của ông, một tập thơ của nhà sư Thiền Paneri Shukyu, mô tả bức tượng Dibutsu ở bên ngoài và không được bao quanh bởi các tòa nhà.

Các chuyến đi hàng ngày đến Kamakura đã được phổ biến trong quá khứ cho những cư dân của khu vực Yokohama nơi sinh sống của người nước ngoài vào cuối thế kỷ 19. Quyền tài sản của đền Kotoko

Tokyo, Kotoko Inn và bức tượng Diibutsu thu hút khoảng 2 triệu du khách mỗi năm, trong đó khoảng 200.000 người không phải người Nhật. "Bức tượng Dibutsu đặc biệt phổ biến cho du khách đến từ Thái Lan và Myanmar có thần học Phật giáo," Sato nói.

Theo nippon